Урок 2. Дифтонги

Уроки финского языка. Урок 2. Дифтонги (diftongit)

Только не пугайтесь незнакомому и страшному слову, как это сделала я, когда в молодости стала изучать финский язык. Все гораздо проще, чем Вам кажется. Финский язык очень похож на русский, просто очень часто мы разговариваем и не думаем, что для этого есть правила.

В финском языке есть понятие двойных гласных. Часто это сдвоенные одинаковые гласные, иногда две подряд разные гласные. С двойными одинаковыми гласными и согласными надо быть очень внимательными, особенно в начале изучения финского языка, потому что, как мы говорили в первом уроке, неправильное произношение может в корне изменить значение слова и Вас просто не поймут.

на –i: ai [АЙ], äi [-], oi [ОЙ], öi [-], ui [УЙ], yi [-], ei[ЭЙ];
на –u: au [АУ], ou [ОУ], eu [ЭУ], iu [ИУ];
на –y: äy [-], öy [-];
прочие: ie [ИЭ], uo [УО],  [-].

Потренируйтесь произношению. Не игнорируйте эти простые упражнения. Они могут казаться слишком простыми, но это фундамент, без которого невозможно правильно построить изучение финского языка.

ai kaivo vaimo raita paita vain aivan maistaa maito
äi äiti Päivi läike päin päivä räikäs säilyke näin
oi koivu poika toinen samoin voi moi hoito noita
öi söi löi öitä töitä vöitä säilöi öinen näköinen
ui kuiva uida suihku puisto huilu muikku luistaa muistaa
yi ryijy lyijy syitä lyhyitä syksyinen kyinen hymyillä kevyitä
ei hei vei seinä leipä meille eilen peili keinu
au auto taulu sauna vauva lauta nauru kaunis rauha
ou Oulu koulu joulu routa soutaa noutaa moukka loukata
eu reuna keula seula seura leuka seutu euro Eurooppa
iu kiulu viulu liukas siunaus tiukka niukka piukka viuhka

 

 

äy väylä mäyrä käyrä täynnä käydä näytös täytyy näyttäytyä
öy köyhä löyhä pöytä löytää pöyhkeä möyhentää höyry köysi
ie tie pieni niemi kieli mieli hieno mies vieras
uo suo Suomi suola juoma ruoka luona puoli vuosi
työ vyö syödä lyödä pyörä ryöpätä hyötyä

 

 

Гармония гласных (vokaalisointu).

Очень важно на самом раннем этапе изучения усвоить это явление финского языка. В простом слове могут быть или переднеязычные äöy гласные, или заднеязычные – aou. Это явление называется гармонией гласных. Гласные e и iявляются нейтральными, они могут выступать как в переднеязычных, так и в заднеязычных словах, например: metsä – metso, silmä – silmu. Падежные окончания обычно имеют два варианта – с гласными переднего и заднего ряда (-ssä/-ssa, —nyt/-nut, —/ko):

silmä-ssä silmu-ssa
syö-nyt juo-nut
ostat-ko myyt-kö

При произношении переднеязычные и заднеязычные гласные нельзя путать, так как они влияют на значение слова!

ala — область, отрасль älä — не (в запретительных предложениях)
muu — иной, другой myy — продаёт
tuo — тот työ — работа

 

 

Задание:
— Выучите слова

21 kyllä да, конечно
22 ei нет
23 hyvin хорошо
24 mukava удобный, приятный
25 kaunis красивый
26 ruma некрасивый, безобразный
27 isä отец
28 äiti мать
29 isoäiti бабушка (официально)
30 mummo  бабушка (ласково)
 31 isoisä  дедушка
 32 ukko  старик, дед
 33 nainen женщина
 34 mies мужчина, муж
 35 poika  мальчик
 36 tyttö  девочка
 37 sisko (sisär)  сестра
 38 veli  брат
 39 perhe  семья
 40 nuori молодой